Infelizmente esta grande verdade que
Deus concede Sua própria vida aos homens, tem sido um tanto obscurecida para
nós pela tradução das palavras gregas a nossa própria língua.
Os gregos eram evidentemente muito
expressivos quanto á idéia de “vida” e tinham diferentes palavras para ela,
enquanto que em português nós temos apenas uma palavra. Isto então confunde o
verdadeiro significado das palavras do Novo Testamento. Para nossos propósitos
aqui, estaremos focalizando em três palavras do Novo Testamento que são
traduzidas em português por uma única palavra –“vida”. Muito embora estas três
palavras sejam traduzidas como uma palavra portuguesa, elas têm significados
separados e distintos. Se não distinguirmos entre elas, podemos estar ignorando
uma revelação indescritivelmente essencial.
A primeira palavra que é traduzida
por “vida” em nossas versões é “BIOS,” que se refere á nossa vida neste
mundo físico. Esta é a palavra que dá origem ao termo “biologia” e inclui
conceitos como nosso sustento, a duração de nossa vida física e nossa conduta
moral.
A segunda palavra que é traduzida por
“vida” em português é “PSUCHE”. Esta palavra tem sido traduzida como
“alma” e como “vida” e talvez devesse aparecer em alguns lugares
traduzidos por “VIDA DA ALMA” para dar um significado mais
preciso. Através do Novo Testamento, esta palavra representa a
“constituição” psicológica ou a “vida da alma” que o homem possui. É esta vida
que compreende nosso pensamento, nosso sentimento e nosso processo de tomada de
decisões. E é nesta vida que os homens que não nasceram de novo vivem neste
presente mundo.
Entretanto, há uma terceira palavra
grega, uma palavra mais importante que quer dizer “vida.” Esta palavra é
“ZOE.” Ela significa, de acordo com o Dicionário Expositório de palavras
do Novo Testamento W.E. VINE, “vida como Deus a tem.” No que se refere á
“vida,” Deus realmente a tem! No Novo Testamento esta palavra “ZOE” é usada
predominantemente para se referir à própria vida de Deus. Esta única e especial
palavra foi usada pelos escritores do Novo Testamento inspirados por Deus, para
se referir à Sua própria vida incorruptível, sem princípio e sem fim. Portanto,
quando a Bíblia fala sobre a nova vida que Deus nos dá através de Jesus, é esta
palavra “ZOE” que é usada e não “BIOS” ou “PSUCHE.” A frase “vida eterna” é
expressada em grego como “AIONION ZOE” e significa uma vida que “ATREVESSE AS
ÉPOCAS.” Esta “AIONION ZOE”, a tempo atravessando, nunca iniciada, nunca
interrompida, nunca cessante vida de Deus – isto é o que Jesus veio trazer para
nós.
Irmãos e irmãs, nós recebemos um Dom
indescritível. Deus nos deu muito mais do que poderíamos pedir ou mesmo
imaginar. Nós, frágeis seres humanos, existindo em corpos decadentes,
vivendo em um mundo que está sucumbindo e desmoronando em muitos modos
diferentes, chegamos á mais maravilhosa constatação. O Deus do Universo nos
tomou em Seu coração e decidiu nos conceder uma nova vida – uma substância de
vida incorruptível, imutável, que é impossível destruir. Jesus Cristo levantou-se
dos mortos porque não era possível que a vida que Ele possuía pudesse ser
retida pela morte (Atos 2:24). Assim nós também, tendo nos tornado filhos de
Deus através do novo nascimento, nos tornamos participantes de uma vida sobre a
qual a morte não tem poder. Jesus disse que “todo aquele que Nele crê não
perece, mas “passou da morte para a vida (ZOE)” (João 5:24).
Esta é uma verdade essencial. A
dificuldade que muitos crentes têm em viver uma vida verdadeiramente espiritual
pode ser localizada precisamente neste ponto. Todos nós sabemos que Jesus
Cristo veio para nos trazer vida. Mas que tipo? Se a distinção entre as três
palavras gregas não é feita, é possível para alguns, pensar que a “vida
abundante” (João 10:10) significa ter muito dinheiro, muita luxúria ou
preencher sua vida com prazeres e materiais físicos (BIOS). Outros podem
imaginar que a “vida abundante” significa estar feliz ou satisfeito em nossa
existência terrena (PSUCHE). Muitos dos que estão corrompidos deste modo acabam
caindo num sério erro ou pecado. Compreendendo mal os propósitos de Deus e
falhando em discernir o tipo de vida que Jesus veio nos dar, eles têm se
desviado para perseguir uma “outra vida”–uma vida sensual ou uma vida mundana –
uma vida que logo descobriremos que Jesus veio para condenar.
DURANDO PARA SEMPRE OU ETERNA?
Outra concepção errada na Igreja hoje
é que a vida “eterna” é simplesmente uma extensão de ou um prolongamento da
vida com a qual nós nascemos. Esta compreensão errônea tem sido encorajada em
parte pelo uso da palavra “perpétua” no texto. Em muitas traduções para o
português, as palavras perpétuas e eternas são usadas alternadamente.
Entretanto, “perpétua” é uma tradução incorreta da palavra “AIONION.” Isto tem
sido a causa de alguma confusão, já que existe um significado diferente no seu
sentido na língua portuguesa. Enquanto que “eterno” significa “sem princípio ou
fim”, a palavra “perpétua” poderia ser aplicada a uma criatura que nasceu em um
determinado momento no tempo e, então, durou para sempre. Conseqüentemente, é
fácil para alguém que lê sobre a vida “perpétua” supor que se refere à
continuação infinita de sua própria vida. Conforme vimos, este não é o caso. “Para
anular este engano, vamos apenas nos lembrar que no texto bíblico, ambas as
palavras “eternas” e perpétuas” se referem à mesma coisa – a vida de Deus. Elas
não se referem a uma extensão de nossa própria vida.
Todo aquele que crê em Jesus recebe a
própria vida de Deus. E é esta vida que é o meio que Deus vai usar para mudar
daquilo que somos para aquilo que ele planejou que fôssemos. É esta vida que
tornará a nossa natureza semelhante a Ele. Assim, como no princípio, quando
nosso Pai Celeste colocou diante do homem a oferta de Sua própria vida na forma
de uma árvore, assim também hoje ele a faz disponível a todos através de Seu
próprio Filho. As Escrituras ensinam claramente que “aquele que tem o Filho tem
a vida (ZOE)” (1 João 5:12). Aqueles que são sábios tomarão posse desta vida,
se encherão dela e assim obterão todos os benefícios dela. Aqueles que são
tolos a negligenciarão como fizeram nossos ancestrais, e eventualmente,
sofrerão as conseqüências. A vida de Deus que Ele nos concedeu, é absolutamente
crucial para o nosso caminhar espiritual. É esta vida que é a fonte de tudo o
que Deus está operando dentro de nós.
Espero que esteja absolutamente claro
que Jesus morreu, para não dar a nos um novo lugar para viver o resto de nossas
vidas, por exemplo ceu. Ele também não nos trouxe uma extensão da vida com a
qual nascemos. Ele veio para nos dar uma vida que é inteiramente diferente de
qualquer outra que tenhamos conhecido previamente. Jesus Cristo veio para
conceder aos homens a vida não criada, eterna, do próprio Deus. Ele veio com a
intenção de nos dar a verdadeira vida, essência e natureza de tudo aquilo que
Deus, o Pai, é. O que Jesus trouxe à Terra para os homens é a mais preciosa
substância! Não há mais nada no Universo semelhante a ela. A Vida que Ele veio
para nos dar nunca começou e, por definição, não pode nunca acabar. Nós nos
tornamos participantes da vida de Deus.
Aleluia! Estas são realmente boas novas
Nenhum comentário:
Postar um comentário